Sunday, 13 February 2011

Boots On the Table, Please!

DSCN1850-1

Ah, fill the Cup! What boots it to repeat
How time is slipping underneath our Feet.
Unborn To-morrow, and dead yesterday
Why fret about them if today be sweet?

'Rubaiyat of Omar Khayyam’ (11th century)
translated by Edward FitzGerald (1809-1883)


---


For Straight-Out-Of-the-Camera Sunday

5 comments:

MadSnapper said...

straight from your camera to our front door. so prettty, I always look at photos first then read. i had to stare a minute to find the boots on the table. all i saw at first glance were the flowers, then the china. beautiful

MarieElizabeth said...

Hooray - signs of spring! I am ready to boot my boots anywhere but on my feet. Filling them with flowers is a grand idea.

Jan said...

A very interesting arrangement, and a great capture.

Ginny Hartzler said...

LOVE,LOVE, LOVE!!!!!! The poem, I adore it, and that boot vase you found, it is all exactly fitting together and perfect!!!!! Both of your posts for today have totally astounded me! Now I need to do something with my blog, I am stuck in a rut, I'm thinking, after seeing these today!

Joyful said...

Cute. How interesting that someone thought of time as fleeting even so many centuries ago when life (at least to us) would have seemed much slower.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...